Примеры употребления "Федерації" в украинском

<>
Віце-президент Федерації біатлону України. Вице-президент Федерации биатлона Украины.
Алішер Усманов - найбагатший громадянин Російської Федерації. Алишер Усманов является самым богатым человеком России.
Бюджетна система Російської Федерації заснована на принципах: Построение бюджетной системы РФ основывается на принципах:
Внутріпартійні дискусії про принципи федерації. Внутрипартийные дискуссии о принципах федерации.
Цивільний процесуальний кодекс Російської Федерації. Штатский процессуальный кодекс Русской Федерации.
Яна Міхайлова - громадянка Російської Федерації. Яна Михайлова - гражданка Российской Федерации.
Член виконкому федерації волейболу України. Член исполкома Федерации волейбола Украины.
Асоціація УРАН є Координатором Федерації. Ассоциация УРАН является Координатором Федерации.
Почесний президент Федерації біатлону України. Почетный президент Федерации биатлона Украины.
Член Міжнародної федерації кінопреси FIPRESCI. Член Международной федерации кинопрессы FIPRESCI.
1999 - Заслужена артистка Російської Федерації. 1999 - Заслуженный артист Российской Федерации.
Членство в Федерації є добровільним. Членство в Федерации является добровольным.
Головнокомандувач Сухопутних Військ Російської Федерації. Главнокомандующий Сухопутными войсками Российской Федерации.
Віце-президент федерації бодибілдингу України. Вице-президент федерации бодибилдинга Украины.
Володимир Гончарик - голова Федерації профспілок. Владимир Гончарик - председатель Федерации профсоюзов.
e) почесні звання Російської Федерації; д) почетные звания Российской Федерации;
Реалізувати службу федерації (FS) AD. Реализовать службу федерации (FS) AD.
член Міжнародної Федерації Фотомистецтва (AFIAP). Художник Международной Федерации Фотоискусства (AFIAP).
членами Міжнародної федерації кінопреси (FIPRESCI). членами Международной федерации кинопрессы (FIPRESCI).
Арбітражний процесуальний кодекс Російської Федерації. Арбитражный процессуальный кодекс Русской Федерации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!