Примеры употребления "Утворено" в украинском с переводом "образованный"

<>
1931 року утворено колгосп "Молотов". В 1931 образован колхоз "Молотов".
Довкола міста було утворено блокпости. Вокруг города были образованы блокпосты.
Коли було утворено Італійське королівство? Когда было образовано Итальянское королевство?
Одночасно було утворено Верховний суд. Одновременно был образован Верховный суд.
Депутатами утворено 6 депутатських фракцій: Депутатами образованы 4 депутатские фракции:
Там було утворено особливе намісництво - катепанат. Здесь было образовано особое наместничество - катепанат.
Як було утворено Азовське козацьке військо? Как было образовано Азовское казацкое войско?
Тельманівський район утворено в 1935 році. Тельмановский район образован в 1935 году.
В 1932 році утворено Чернігівську область. В 1932 году образовано Черниговскую область.
На місці колодязя сьогодні утворено музей. На месте колодца сегодня образован музей.
У 1923 році утворено Софіївський район. В 1923 году образован Софиевский район.
Ковельський район утворено у 1939 році. Ковельский район образован в 1939 году.
У 1932 році утворено Чернігівську область. В 1932 году образована Черниговская область.
Було утворено 41 округ, 706 районів. Был образован 41 округ, 706 районов.
У якому році було утворено ОУН? В каком году была образована ОУН?
У 1929 році було утворено філармонійне товариство. В 1929 году было образовано филармоническое общество.
В 1923 р. було утворено Бахмацький район. В 1923 г. был образован Бахмачский район.
У 1849 році було утворено Герцогство Буковина. В 1849 году было образовано Герцогство Буковина.
Графство Шелберн було утворено в 1784 році. Графство Шелберн было образовано в 1784 году.
У 1974 році утворено Жовтневий міський район. В 1974 году образован Октябрьский городской район.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!