Примеры употребления "Українську" в украинском

<>
Дарія Горячєва Зрозуміти "Українську кризу". Дарья Горячева Понять "Украинский кризис".
Росія хоче поміняти українську Конституцію? Россия хочет изменить Конституцию Украины?
Перевірте, як добре ви знаєте українську мову. Проверь, насколько хорошо ты знаешь русский язык.
Було створено українську парламентську громаду. Было создано украинское парламентское общество.
Наступ російського царизму на українську автономію. Наступление российского царизма на автономию Украины.
Чиновникам доведеться вивчити українську мову? Чиновникам придется выучить украинский язык?
Гордість переповнює за українську науку. Гордость переполняет за украинскую науку.
Букмекери вважають фаворитами українську команду. Букмекеры считают фаворитами украинскую команду.
Будуймо свою самостійну Українську Державу. Построим своё Самостоятельное Украинское Государство!
Очолював Українську консервативну республіканську партію. Возглавлял Украинскую консервативную республиканскую партию.
Українську мову і звичаї переслідували. Украинский язык и обычаи преследовали.
Викладаю українську мову російськомовним іноземцям. Преподаю украинский язык русскоязычным иностранцам.
Табачник назвав українську мову "непотрібною" Табачник назвал украинский язык "ненужным"
Українську енергетику ставлять "на коліна" Украинскую энергетику ставят "на колени"
Популяризує українську літературу в Словенії. Популяризировал украинскую литературу в Словении.
Гройсман вирішив покращити українську "Вікіпедію" Гройсман распорядился развивать украинскую "Википедию"
Купити українську вишиванку в Сінгапурі Купить украинскую вышиванку в Сингапуре
Пропагував у Кишиневі українську літературу. Пропагандировал в Кишиневе украинскую литературу.
заснував Українську робітничо-селянську спілку. основал Украинскую рабоче-крестьянскую союз.
Українську національну іпотечну асоціацію (УНІА); Украинская национальная ипотечная ассоциация (УНИА);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!