Примеры употребления "Трибунал" в украинском

<>
Переводы: все11 трибунал8 суд3
Росія блокує трибунал щодо "Боїнгу" -... Россия блокирует трибунал по "Боингу" -...
Скликаний трибунал визнає винним Джефферсона Янга. Созван суд признает виновным Джефферсона Янга.
Назву "трибунал" носили суди інквізиції. Название "трибунал" носили суды инквизиции.
Трибунал розміщений в Брюсселі, в Бельгії. Суд расположен в Брюсселе, в Бельгии.
31 травня: Конвент скасовує Революційний трибунал. 31 мая: Конвент упраздняет Революционный трибунал.
Потім президент передасть документ в Конституційний трибунал. Поэтому президент передал документ в Конституционный суд.
Справа Оберга розглядав паризький військовий трибунал. Дело Оберга рассматривал парижский военный трибунал.
поліцейський суд / трибунал (tribunal de police); полицейский суд / трибунал (tribunal de police);
Вищою судовою інстанцією був Люблінський трибунал. Высшей судебной инстанцией был Люблинский трибунал.
Посилання на Нюрнберзький трибунал абсолютно безглузді. Ссылки на Нюрнбергский трибунал абсолютно бессмысленны.
У "ДНР" з'явиться "трибунал для карателів" В "ДНР" появится "трибунал для карателей"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!