Примеры употребления "Технічною" в украинском с переводом "технический"

<>
Переводы: все18 технический18
• Забезпечення технічною та експлуатаційною документацією • Обеспечение технической и эксплуатационной документацией
А тепер "Майнінг" більше технічною мовою А теперь "Майнинг" более техническим языком
Технічною базою Iltis послужив Volkswagen Golf. Технической базой Iltis послужил Volkswagen Golf.
В.Челомей вважав його технічною авантюрою. В.Челомей считал его технической авантюрой.
Блокування російських сайтів було "технічною несправністю". Блокировка российских сайтов была "технической неисправностью".
Цукрові буряки є важливою технічною культурою. Сахарная свёкла - важнейшая техническая культура.
Основною технічною культурою області є соняшник. Ведущей технической культурой является - подсолнечник.
Пізніше шоумен назвав це "технічною помилкою". Позже шоумен назвал это "технической ошибкой".
вміння працювати з англомовною технічною документацією; умение работать с англоязычной технической документацией;
Сам шоумен назвав це технічною помилкою. Сам шоумен назвал это технической ошибкой.
Твори Алькана відрізняються винятковою технічною складністю. Произведения Алькана отличаются исключительной технической сложностью.
Вебінари по роботі з технічною документацією Вебинары по работе с технической документацией
Більшість екологів володіють технічною або природничою освітою. Большинство экологов обладают техническим или естественнонаучным образованием.
За її технічною редакцією випущено такі книги: Под ее технической редакцией выпущены следующие книги:
Юрій - викладач-практик з вищою технічною освітою. Юрий - преподаватель-практик с высшим техническим образованием.
Технічною основою багатомовності є мовно-залежні атрибути. Технической основой многоязычия является языково-зависимые атрибуты.
Провідною технічною культурою в Росії є льон-довгунець. Ведущая техническая культура в России - лен.
Займається технічною підготовкою автомобілів гоночної команди XADO Motorsport. Занимается техническим обеспечением украинской раллийной команды XADO Motorsport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!