Примеры употребления "Телебачення" в украинском

<>
Переводы: все109 телевидение105 тв4
Доросле телебачення в дитячому варіанті. Взрослое телевидение в детском варианте.
DVB-C (Цифрове кабельне телебачення). DVB-C (Цифровое кабельное ТВ).
Рокс - інтернет магазин супутникового телебачення. Рокс - интернет магазин спутникового телевидения.
Ця ілюзія достовірності - сильна властивість телебачення. Иллюзия достоверности - очень сильное свойство ТВ.
2 LCD телевізори, супутникове телебачення; 2 LCD телевизора, спутниковое телевидение;
Як підключитися до цифрового ефірного телебачення? Как подключиться к цифровому эфирному ТВ?
Ролік зняло "Військове телебачення України". Ролик сняло "Военное телевидение Украины".
Кабельне телебачення протиставляється ефірному і супутниковому телебаченню. Кабельное ТВ противопоставляется спутниковому и эфирному телевидению.
Вдосконалювалося телебачення, яке стало кольоровим. В скором времени телевидение стало цветным.
Про це повідомило ізраїльське телебачення. Об этом сообщило израильское телевидение.
FullHD (англ.) - телебачення високої чіткості. FullHD (англ.) - телевидение высокой чёткости.
На лідерських позиціях перебуває телебачення. На лидерских позициях находится телевидение.
150 каналів високоякісного цифрового телебачення. 150 каналов высококачественного цифрового телевидения.
Спершу телебачення було чорно-білим. Изначально телевидение было чёрно-белым.
Супутникове телебачення з абонентською платою Спутниковое телевидение с абонентской платой
Російське державне телебачення просувало історію. Российское государственное телевидение продвигало историю.
* * 2767 688 витісняти Мобільне телебачення * * 2767 688 вытеснять Мобильное телевидение
"Краща спортивна редакція телебачення" - "Мегаспорт"; "Лучшая спортивная редакция телевидения" - "Мегаспорт";
Студія документального кіно, Білоруське телебачення. Студия документального кино, Белорусское телевидение.
Державна студія "Калуське міське телебачення" Государственная студия "Калушское городское телевидение"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!