Примеры употребления "Творчу" в украинском

<>
Починав творчу діяльність як танцюрист. Начинал творческую деятельность как танцор.
Після смерті Ентвістла група продовжила творчу діяльність. После гибели Энтвистла команда продолжила созидательную деятельность.
Рахманінову вдалося подолати творчу кризу. Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис.
Наука, що вивчає творчу діяльність. Наука, изучающая продуктивное творческое мышление.
Війна перервала творчу життя театру. Война оборвала творческую жизнь театра.
Таїсія продовжує свою творчу діяльність. Таисия продолжает свою творческую деятельность.
творчу та професійну самореалізацію студентів; творческую и профессиональную самореализацию студентов;
Продовжував композитор і творчу працю. Продолжал композитор и творческий труд.
творчу, цікаву та перспективну роботу; творческую, интересную и перспективную работу;
Визначає технічну та творчу участь. Определяет техническое и творческое участие.
В теперішній час продовжує творчу діяльність. В данный момент творческая деятельность продолжается.
Творчу роль природного відбору Лотсі заперечував. Творческую роль естественного отбора Лотси отрицал.
(м. Чернігів) - за видатну творчу діяльність; (г. Чернигов) - за выдающуюся творческую деятельность;
Творчу діяльність розпочав як театральний художник. Творческий путь начал как художник театральный.
Творчу діяльність перервала Перша світова війна. Творческую деятельность прервала Первая мировая война.
Завершила творчу діяльність у 1995 році. Закончила творческую деятельность в 1995 году.
Розкрийте свою творчу сторону в декорі Раскройте свою творческую сторону в декоре
ОТАВА продовжує підтримувати творчу наукову молодь. ОТАВА продолжает поддерживать творческую научную молодежь.
Гребінка зумів виявити власну творчу індивідуальність. Гребенка сумел обнаружить собственную творческую индивидуальность.
кар'єрне зростання і творчу реалізацію; карьерный рост и творческую реализацию;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!