Примеры употребления "Сутність" в украинском с переводом "сущность"

<>
Переводы: все74 сущность65 суть6 сущности3
Характеристика: Містить різну екстракцію сутність Характеристика: Содержит различную экстракцию сущность
Сутність та типи бюджетного федералізму. Сущность и содержание бюджетного федерализма.
Штукатурка шуба: сутність і переваги Штукатурка шуба: сущность и преимущества
Розкрити сутність поняття "волонтерська робота". Раскрыть сущность значения понятия "волонтерство".
Сутність концепції еволюції Г. Спенсера. Сущность концепции эволюции Г. Спенсера.
Сутність і переваги стрічкового фундаменту. Сущность и преимущества ленточного фундамента.
Сутність і генезис товарного виробництва. Сущность и генезис товарного производства.
Розкрийте їхню сутність і значимість. Определите их сущность и значение.
Охарактеризуйте сутність принципу поділу влади. Охарактеризуйте сущность принципа разделения властей.
Розкрити сутність поняття "девіантна поведінка"... Раскрыть сущность понятия "девиантное поведение".
Лейст О.Е. Сутність права. Лейст О.Е. Сущность права.
сформульовано сутність, принципи, завдання типологізації; сформулировано сущность, принципы, задачи типологизации;
Дисидентський рух: передумови і сутність. Диссидентское движение: предпосылки и сущность.
Це самість людини (справжня сутність). Это самость человека (истинная сущность).
Визначте сутність поняття "хвиля демократизації"? Определите сущность понятия "волна демократизации"?
Закордонне українство: сутність, структура, самоорганізація. Зарубежное украинство: сущность, структура, самоорганизация.
Сутність японської традиції у простоті. Сущность японской традиции в простоте.
Шеллінг про сутність твору мистецтва. Шеллинг о сущности произведения искусства.
Дослідники підкреслюють психосоціальну сутність ідентичності. Исследователи подчеркивают психосоциальную сущность идентичности.
Озеленення покрівлі: історія і сутність Озеленение кровли: история и сущность
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!