Примеры употребления "сущность" в русском

<>
Охарактеризуйте сущность принципа разделения властей. Охарактеризуйте сутність принципу поділу влади.
раскрыть сущность понятия "управленческая компетентность". Визначення сутності поняття "управлінська компетентність".
Сущность полезной модели поясняется чертежами. Суть корисної моделі пояснюється кресленнями.
Истоки и сущность "японского экономического чуда". Джерела і зміст "японського економічного дива".
Сущность педагогического процесса, его движущие силы. Поняття педагогічного процесу та його рушійних сил.
Диссидентское движение: предпосылки и сущность. Дисидентський рух: передумови і сутність.
Сущность денег как всеобщего эквивалента. Суть грошей як загального еквіваленту.
Сущность японской традиции в простоте. Сутність японської традиції у простоті.
Сущность заключается в сопутствующем значении "k". Суть полягає в супутньому значенні "k".
Это самость человека (истинная сущность). Це самість людини (справжня сутність).
Воинская дисциплина, ее сущность и значения. Військова дисципліна, її суть і значення.
Сущность и формы зарубежного инвестирования. Сутність і структура іноземних інвестицій.
Легитимность политической власти: сущность и типология: Легітимність політичної влади: суть та типологія.
Сущность и преимущества ленточного фундамента. Сутність і переваги стрічкового фундаменту.
4) сущность затронутого вопроса (предмет жалобы); 4) суть порушеного питання (предмет скарги);
Характеристика: Содержит различную экстракцию сущность Характеристика: Містить різну екстракцію сутність
Сущность полезной модели поясняется чертежами (фиг. Суть корисної моделі пояснюється кресленням (Фіг.
Определите сущность понятия "волна демократизации"? Визначте сутність поняття "хвиля демократизації"?
В чем заключалась сущность неолитической революции? У чому полягала суть неолітичної революції?
Озеленение кровли: история и сущность Озеленення покрівлі: історія і сутність
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!