Примеры употребления "Стрічку" в украинском с переводом "лента"

<>
Переводы: все36 лента29 фильм6 ленточка1
виривати стрічку з рук суперника. вырывать ленту из рук соперника.
Відео: ЯК паяти світлодіодну стрічку? Видео: КАК паять светодиодную ленту?
Стрічку висунули на 5 статуеток. Ленту выдвинули на пять статуэток.
Знімати стрічку доручили Девіду Сандбергу. Снимать ленту поручили Дэвиду Сандбергу.
Нестандартних ракурсів вам в стрічку. Нестандартных ракурсов вам в ленту.
Стрічку зняв режисер Євген Степаненко. Ленту снял режиссер Евгений Степаненко.
Довгий час стрічку вважали загубленою. Долгое время ленту считали потерянной.
назад в стрічку анонсів новин назад в ленту анонсов новостей
Як вибрати стрічку зі світлодіодами Как выбрать ленту со светодиодами
Як відключити стрічку в Одноклассниках? Как отключить ленту в Одноклассниках?
Додайте траурну стрічку з написом. Добавьте траурную ленту с надписью.
Прострочіть стрічку з обох країв. Прострочите ленту с обоих краев.
Критики визнали стрічку найбільш затягнутою. Критики признали ленту наиболее затянутой.
Як відключити інформаційну стрічку в Одноклассниках? Как отключить информационную ленту в Одноклассниках?
Над раковиною можна встановити світлодіодну стрічку. Над раковиной можно установить светодиодную ленту.
Стрічку подивилося 17,6 млн глядачів. Ленту посмотрело 17,6 млн зрителей.
На супергеройскую стрічку надійшла 51 скарга. На супергеройскую ленту поступила 51 жалоба.
Стрічку прибирають у міру просування робіт. Ленту убирают по мере продвижения работ.
Абрамс назвав стрічку "кровним родичем" "Монстро". Абрамс назвал ленту "кровным родственником" "Монстро".
Нанести на паперову стрічку желатиновий клей. Нанести на бумажную ленту желатиновый клей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!