Примеры употребления "Стабільне" в украинском

<>
Переводы: все21 стабильный21
Стабільне зростання національного пр-ва. Стабильный рост национального пр-ва.
стабільне та безперебійне функціонування обладнання; бесперебойное и стабильное функционирование устройства;
• Надійне, стабільне і адаптивне ПЗ • Надежное, стабильное и адаптивное ПО
Стабільне інтернет-підключення замість радіохвиль Стабильное интернет-подключение взамен радиоволн
стабільне виробництво електроенергії атомними станціями. стабильное производство электроэнергии атомными станциями.
Просте і стабільне отримання пару Простое и стабильное получение пара
Стабільне фінансове та політичне середовище. Стабильная финансовая и политическая среда.
Український аграрний експорт демонструє стабільне зростання Украинский аграрный экспорт демонстрирует стабильный рост
Yii - стабільне і безпечне середовище програмування. Yii - стабильная и безопасная среда программирования.
Стабільне та безперебійне якість роботи обладнання; Стабильное и бесперебойное качество работы оборудования;
Цивілізація висловлює щось спільне, раціональне, стабільне. Цивилизация выражает нечто общее, рациональное, стабильное.
Стабільне зростання Корпорації "Укрбуд" Попередня новина Стабильный рост Корпорации "Укрбуд" Предыдущая новость
Фотосепаратор OPTIMA - точне і стабільне обладнання. Фотосепаратор OPTIMA - точное и стабильное оборудование.
"По-перше, це стабільне перемир'я. "Во-первых, это стабильное перемирие.
швидке та стабільне GPRS-з'єднання; быстрое и стабильное GPRS-соединение;
Стабільне зростання турпотоку дає і Росія. Стабильный рост турпотока дает и Россия.
Швидке, стабільне та точне визначення маси; Быстрое, стабильное и точное определение массы;
Стабільне грошове забезпечення від 7000 тис. грн.; Стабильное денежное обеспечение от 7000 тыс. грн.;
Стабільне і економічне рішення для промислових застосувань Стабильное и экономичное решение для Промышленное применение
У всіх цих містах очікується стабільне подорожчання. Во всех этих городах ожидается стабильное подорожание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!