Примеры употребления "Спійманий" в украинском

<>
Переводы: все15 пойманный15
роздягальня, Азіатки, спійманий, плаття, гардеробна раздевалка, Азиатки, пойманный, Платье, Гардеробная
Спійманий в пастку - в дами Кімната? Пойманный в ловушку - в дамы Комната?
Тренд спійманий: "Корупція Яценюка" ", - повідомила Сюмар. Тренд пойман: "Коррупция Яценюка" ", - сообщила Сюмар.
"Не спійманий - не злодій" - депутатська недоторканність.. "Не пойман - не вор" - депутатская неприкосновенность..
Тягання за волосся, У гримерці, спійманий Таскание за волосы, В гримерке, пойманный
Майстер, спійманий, стіл, мастурбує, Пойманий мастурбує Мастер, пойманный, Стол, Мастурбирует, Пойманый мастурбирует
японські лесбійки, спійманий, японці, лесбіянка, Лесбіянки Японские лесбиянки, пойманный, японцы, Лесбиянка, Лесбиянки
Домашній, спійманий, латиноси, офіс, поліція, магазин Домашний, пойманный, Латиносы, Офис, Полиция, Магазин
Однак незабаром небезпечний утікач був спійманий. Однако вскоре опасный беглец был пойман.
спійманий, Краса, мастурбує, Майстер, Пойманий мастурбує пойманный, Красота, Мастурбирует, Мастер, Пойманый мастурбирует
Tags: Азіатки спійманий милий Медичний японці Tags: Азиатки пойманный Милый Медицинский японцы
куріння, грудаста, спійманий, мама, грудаста азіатка Курение, грудастая, пойманный, Мама, грудастая азиатка
Пойманий мастурбує, спійманий, стіл, мастурбує, Майстер Пойманый мастурбирует, пойманный, Стол, Мастурбирует, Мастер
Але, як кажуть, не спійманий - не злодій. Однако, как говорится, не пойман - не вор.
Бен 10 був спійманий в відеогру самурая! Бен 10 был пойман в видеоигру самурая!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!