Примеры употребления "Свідоцтво" в украинском с переводом "свидетельство"

<>
Переводы: все54 свидетельство54
Свідоцтво про реєстрацію ТЗ (техпаспорт). Свидетельство о регистрации ТС (техпаспорт).
Має авторське свідоцтво про винахід. Имеются авторские свидетельства на изобретение.
Свідоцтво на товарний знак ЕкоЕМ Свидетельство на товарный знак ЭкоЭМ
свідоцтво про народження померлої людини; свидетельство о рождении умершего человека;
Свідоцтво державної повірки на замовлення Свидетельство государственной поверки на заказ
Свідоцтво про мінімальний склад екіпажу... свидетельство о минимальном составе экипажа.
Хто видасть свідоцтво про смерть? Кто выдает свидетельство о смерти?
свідоцтво розлучення (якщо був такий); свидетельство разводе (если был таковой);
свідоцтво про допуск до робіт. свидетельство о допуске к работам.
Свідоцтво на товарний знак НІКВОЛ Свидетельство на товарный знак НИКВОЛ
ISO22000 Нехай флексітанк видана свідоцтво ISO22000 Пусть Флекситанк выдано свидетельство
Має наукові публікації, авторське свідоцтво. Имеет научные публикации, авторские свидетельства.
Свідоцтво: Як я був врятований Свидетельство: Как я был спасен
свідоцтво про шлюб померлої людини; свидетельство о браке умершего человека;
Свідоцтво на товарний знак АДБІТ Свидетельство на товарный знак АДБИТ
Свідоцтво на товарний знак ФЕРРОБЕТОЛ Свидетельство на товарный знак ФЕРРОБЕТОЛ
Лікарське свідоцтво про смерть № 329. Врачебное свидетельство о смерти № 2697.
свідоцтво про реєстрацію благодійній організації; свидетельство о регистрации благотворительной организации;
При цьому попереднє Свідоцтво анулюється. Старое свидетельство при этом аннулируется.
Свідоцтво, що Мона Салін Мусульманський Свидетельство, что Мона Салин Мусульманин
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!