Примеры употребления "Руху" в украинском

<>
Чимало мостів закриті для руху. Многие мосты закрыты для движения.
руху України, посилюється його політизація. руха Украины, усиливается его политизация.
Однак підйом революційного руху налякав буржуазію. Но подъём революционного перемещения напугал буржуазию.
Документальне оформлення руху готової продукції. Документальное оформление движения готовой продукции.
1993 - співголова Тернопільської крайової ради Руху. 1993 - сопредседатель Тернопольского краевого совета Руха.
Це було початком чартистського руху. Это послужило началом чартистского движения.
Потім захищав кольору "Руху" з Хожува. Затем представлял цвета "Руха" из Хожува.
Беззмінний лідер словянського руху України. Бессменный лидер славянского движения Украины.
Розвиток кооперативного руху проходило складно. Развитие кооперативного движения проходило сложно.
Ліфтер при швидкості руху ліфтів: Лифтер при скорости движения листов:
символ руху й нетлінного життя. символ движения и нетленной жизни.
Датчик руху і домашні вихованці. Датчик движения и домашние питомцы.
Траєкторія руху маршруту на карті Траектория движения маршрута на карте
пришвидшення руху тролейбусів на маршрутах; ускорение движения троллейбусов на маршрутах;
Датчик руху Crow Swan Quad Датчик движения Crow Swan Quad
Активний учасник руху "Стоп цензурі". Участник движения "Стоп цензуре!".
Нерівномірність руху Сонця по екліптиці: Неравномерность движения Солнца по эклиптике:
Траєкторія руху кульової блискавки хаотична. Траектория движения шаровой молнии хаотична.
Учасник антифашистського руху опору Югославії. Участник антифашистского движения сопротивления Югославии.
Шанхай сповнений життя і руху. Шанхай полон жизни и движения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!