Примеры употребления "перемещения" в русском

<>
Ролики для легкого перемещения беговой. Ролики для легкого переміщення бігової.
Вертикальные перемещения индивидов всегда интересовали социологов. Вертикальні пересування індивідів завжди цікавили соціологів.
Но подъём революционного перемещения напугал буржуазию. Однак підйом революційного руху налякав буржуазію.
SSD без перемещения пациента мертвых. SSD без переміщення пацієнта мертвих.
"Наблюдатели столкнулись с ограничением свободы перемещения. "Спостерігачі зіткнулися з обмеженням свободи пересування.
Купить штабелеры для перемещения грузов Купити штабелери для переміщення вантажів
Маршрут перемещения от гостиницы "Свердловск" Маршрут переміщення від готелю "Свердловськ"
Чистка прудов, озер, перемещения грунта. Чистка ставків, озер, переміщення ґрунту.
Давайте сделаем коммит этого перемещения. Давайте зробимо коміт цього переміщення.
Опоры шариковые для перемещения грузов Опори кулькові для переміщення вантажів
Нория вертикальная для перемещения круп Норія вертикальна для переміщення круп
Роботизированный мотоцикл противовесы без перемещения Роботизований мотоцикл противаги без переміщення
её перемещения привлекли внимание союзной контрразведки. її переміщення привернули увагу союзної контррозвідки.
Знать правила безопасного перемещения грузов кранами. Знати правила безпечного переміщення вантажів кранами.
статистическое изучение межотраслевого перемещения трудовых ресурсов. статистичне вивчення міжгалузевого переміщення трудових ресурсів.
Планирование перемещения почтовых ящиков между лесами Планування переміщення поштових скриньок між лісами
ВПЛ, которые зарегистрировали ФЛП после перемещения. ВПО, які зареєстрували ФОП після переміщення.
контролировать перемещения автотехники в режиме онлайн; контролювати переміщення автотехніки в режимі онлайн;
Проверяет состояние троллей и путей перемещения. Перевіряє стан тролей та колій переміщення.
Стойка с электромеханическим приводом вертикального перемещения; Стійка з електромеханічним приводом вертикального переміщення;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!