Примеры употребления "РФ" в украинском с переводом "рф"

<>
Волошино (РФ) ", - сказано в повідомленні. Волошино (РФ) ", - сказано в сообщении.
Контрольні функції ЦБ РФ багатопланові: Контрольные функции ЦБ РФ многоплановы:
Реорганізація фінансово-кредитної системи РФ. Реорганизация финансово-кредитной системы РФ.
• з доходів, одержуваних нерезидентами РФ. • с доходов, получаемых нерезидентами РФ.
командувач Чорноморського флоту РФ Вітко; командующий Черноморского флота РФ Витко;
РФ Самара - Захід трубопровід Медведчук РФ Самара - Запад трубопровод Медведчук
Маємо рідних сестер - громадянок РФ. Имеем родных сестёр - гражданок РФ.
Арбітражний процесуальний кодекс РФ 2002р. Арбитражный процессуальный кодекс РФ 2002г.
Четверте - Вищому Арбітражному Суду РФ. Четвертое - Высшему Арбитражному Суду РФ.
Комінтернове увійшов підрозділ ЗС РФ. Коминтерново вошло подразделение ВС РФ.
Україна відбудує кораблі ЧФ РФ? Украина отстроит корабли ЧФ РФ?
США - РФ: рівень діалогу підвищився. США - РФ: уровень диалога повысился.
коротку характеристику стану економіки РФ; краткая характеристика состояния экономики РФ;
командувач ЧФ РФ Олександр Вітко; Командующий ЧФ РФ Александр Витко.
Влада РФ загибель росіян заперечує. Власти РФ гибель россиян отрицают.
заборгованості за кредитами, отриманими РФ; задолженности по кредитам, полученным РФ;
"Цей формат зруйнував плани РФ. "Этот формат разрушил планы РФ.
МК - Митний кодекс РФ, утв. ТК - Таможенный кодекс РФ, утв.
259 КК РФ) вчиняються навмисно. 259 УК РФ) совершаются умышленно.
Гусельщикове - 80 військовослужбовців ЗС РФ. Гусельщиково - 80 военнослужащих ВС РФ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!