Примеры употребления "Прізвисько" в украинском

<>
Має напівофіційне прізвисько "Дивовижне місто". Имеет полуофициальное прозвище "Изумительный город".
Алімжан Тохтахунов на прізвисько Тайванчик; Алимжан Тохтахунов по прозвищу Тайванчик;
разведки ДНР "на прізвисько" Сміт ". разведки ДНР "по кличке" Смит ".
Розбещений і нахабний, носить прізвисько "Бульдозер". Избалованный и нахальный, носит кличку "Бульдозер".
Ще до революції він отримав прізвисько "російський Роден". Ещё до революции этого скульптора называли "русским Роденом".
Іван Микитович, на прізвисько Каша, стольник (1591). Иван Никитич, по прозванию Каша, стольник (1591).
СБУ встановила особу диверсанта на прізвисько "Абвер" СБУ установила личность диверсанта с позывным "Абвер"
Антоніс успадкував своє прізвисько Блокландт. Антонис унаследовал своё прозвание Блокландт.
Олександр Великий виправдовує своє прізвисько. Александр Великий оправдывает свое прозвище.
2002 "Лялька" - Євдокимов на прізвисько "Монгол" 2002 "Кукла" - Евдокимов по прозвищу "Монгол"
Жінка ", - доповів бойовик на прізвисько" Майор ". Женщина ", - доложил боевик по кличке" Майор ".
Нове прізвисько Жозе Моурінью - "Принижений" Новое прозвище Жозе Моуринью - "Униженный"
І вардапет Степанос, на прізвисько Асохік. И вардапет Степанос, по прозвищу Асохик.
Єдиний його друг - пес на прізвисько Макс. Единственный его друг - пес по кличке Макс.
Пітерсберг отримав прізвисько "Мала Норвегія". Питерсберг получил прозвище "Малая Норвегия".
Головний герой - капітан Титаренко на прізвисько "Маестро". Главный герой - капитан Титаренко по прозвищу "Маэстро".
У Джона є собака на прізвисько Бос. У Джона есть собака по кличке Босс.
Інше прізвисько міста - "Королівство фініків". Другое прозвище города - "Королевство фиников".
Винятком стала дівчина-снайпер на прізвисько "Екстазі". Исключением стала девушка-снайпер по прозвищу "Экстази".
Улюблениця всього класу - черепаха на прізвисько Ракета. Любимица всего класса - черепаха по кличке Ракета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!