Примеры употребления "Прийняттям" в украинском с переводом "принятие"

<>
Переводы: все9 принятие9
Ситуація змінилася з прийняттям християнства. Положение изменилось с принятием христианства.
Не зволікайте з прийняттям рішення! Не медлите с принятием решения!
прийняттям банком фальшивих грошових знаків; принятия банком фальшивых денежных знаков;
Форум завершується прийняттям кількох важливих резолюцій. Форум завершился принятием ряда важных решений.
Прийняттям законів не вичерпується державна політика. Принятием законов не исчерпывается государственная политика.
Це тісно пов'язане з безумовним прийняттям. Это тесно связано с безусловным принятием.
З прийняттям Руссю християнства становище різко змінилося. С принятием на Руси христианства ситуация изменилась.
Права, пов'язані з автоматичним прийняттям рішень Права, связанные с автоматическим принятием решений
З прийняттям християнства прискорюється розвиток писемної культури. С принятием христианства началось быстрое развитие письменности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!