Примеры употребления "Прийнятий" в украинском

<>
Переводы: все56 принятый28 принять28
Прийнятий Гість кеш браузера + кешування Принятый Гость кэш браузера + кэширование
Прийнятий RSS-канали помилку / запиту Принятый RSS-каналы ошибке / запросу
Епізод був схвально прийнятий критиками. Эпизод был хорошо принят критиками.
позивний учасника невірно прийнятий кореспондентом; позывной участника неверно принят корреспондентом;
Прийнятий CMS статті не перекладав Принятый CMS статьи не переводил
Скрізь був прийнятий як наречений; Везде был принят как жених;
За лева був прийнятий Пенфей. За льва был принят Пенфей.
Прийнятий повідомлення членів поштові неперекладені Принятый уведомления членов почтовые непереведенные
Герб Чаду був прийнятий в 1970. Герб Чада был принят в 1970.
Прийнятий Увімкніть переклади в результатах пошуку Принятый Включите переводы в результатах поиска
Сс5, російську партію, прийнятий ферзевий гамбіт. Сc5, русская партия, принятый ферзевый гамбит.
Закон був прийнятий з поправками парламентаріїв. Закон был принят с поправками парламентариев.
контрольний номер учасника невірно прийнятий кореспондентом; контрольный номер участника неверно принят корреспондентом;
Раніше закон був прийнятий нижньою палатою. Ранее закон был принят нижней палатой.
У Союз благоденства був прийнятий Пестелем. В Союз благоденствия был принят Пестелем.
Офіційний календар, прийнятий у Франції - григоріанський. Официальный календарь, принятый во Франции - григорианский.
Альбом був неоднозначно прийнятий фанатами групи. Альбом был неоднозначно принят фанатами группы.
Прийнятий Перекласти новий зареєстрований користувач привітання Принятый Перевести новый зарегистрированный пользователь приветствие
Посмертно прийнятий у Спілку письменників України. Посмертно принят в Союз писателей Украины.
Прийнятий шаттл з вантажним модулем Raffaello. Принят шаттл с грузовым модулем Raffaello.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!