Примеры употребления "Похорон" в украинском

<>
Ми всі виїжджаємо на похорон. Мы все выезжаем на похороны.
Похорон відбувся з військовими почестями. Похороны состоялись с воинскими почестями.
Похорон відбудеться у вівторок, 20 червня. Похороны пройдут в пятницу, 20 июля.
Похорон відбудеться в неділю, 24 грудня. Похороны состоятся в субботу, 24 декабря.
У наступні дні відбувався похорон. На следующий день состоялись похороны.
Початі роботи над новим полноформатником "Похорон Сонця". Начаты работы над новым полноформатником "Похорон Сонця".
О 14:00 відбудеться похорон на Байковому кладовищі. Около 2 часов дня состоятся похороны на Байковом кладбище.
Похорон бабусі по батькові Martha... Похороны бабушки по отцу Martha...
Похорон відбувся 28 серпня в Ечміадзині. Похороны состоялись 28 августа в Эчмиадзине.
Прощання та похорон відбудеться завтра, 27 липня. Прощание и похороны пройдут завтра, 2-го июля.
Похорон відбудеться завтра о 12:00 в с. Лаврів. Похороны состоятся завтра в 12:00 в с. Лавров.
1154 - в соборі відбувся похорон князя В'ячеслава. В 1154 в Соборе состоялись похороны князя Вячеслава.
Похорон Кармелюка "", Українська дівчина "", Молдаванка ". Похороны Кармелюка "", Украинская девушка "", Молдаванка ".
Похорон відбувся 30 липня в Берлінському соборі. Похороны состоялись 30 июля в Берлинском соборе.
Похорон відбудеться 13 січня на Ніколо-Архангельському кладовищі. Похороны пройдут 18 июня на Николо-Архангельском кладбище.
Похорон ченця Маестро дель Оссерванца. Похороны монаха Маэстро дель Оссерванца.
Багатолюдний похорон відбувся 4 грудня в Царському Селі. Его похороны состоялись 4 декабря в Царском Селе.
Похорон студентів, загиблих під Крутами. Похороны студентов, погибших под Крутами.
Похорон гравця відбувся через два тижні після вбивства. Торжественные похороны состоялись через два дня после кончины.
Похорон узяти на рахунок держави. Похороны взять на счет государства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!