Примеры употребления "Посів" в украинском с переводом "занять"

<>
Третє місце посів "АТБ-маркет". Третье место занял "АТБ-маркет".
Творчий колектив посів друге место. Творческий коллектив занял второе место.
Дебютант посів призове третє місце. Дебютант занял призовое 3-е место.
Перше місце посів Скрудж Макдак. 1-ое место занял Скрудж Макдак.
Перше місце почесно посів Сінгапур. Первое место почетно занял Сингапур.
"Хельсінгборг" посів 6-е місце. "Хельсингборг" занял 6-е место.
Марчук посів 72-у позицію. Марчук занял 72-ю позицию.
Другий рядок рейтингу посів Twitter. Вторую строчку рейтинга занял Twitter.
Третю сходинку посів Ванкувер (Канада). Третью строчку занял Ванкувер (Канада).
Його місце посів Валерій Хорошковський. Его место занял Валерий Хорошковский.
Друге місце посів Стенфордський університет. Второе место занял Стэнфордский университет.
Володимир Семаков посів 78-е місце. Владимир Семаков занял 78-е место.
У Примері "Реал" посів друге місце. В Примере "Реал" занял второе место.
Американський Stanford посів другу сходинку рейтингу. Американский Stanford занял вторую строчку рейтинга.
Друге місце посів Далай-лама (75%). Второе место занял Далай-лама (75%).
Перше місце посів письменник Віктор Пелевін. Первое место занял писатель Виктор Пелевин.
Друге місце посів комуніст Євген Царьков. Второе место занял коммунист Евгений Царьков.
Режисерське крісло знову посів Уес Болл. Режиссерское кресло вновь занял Уэс Болл.
Тринадцяте місце посів Юрко Юрченко (Yurcash). Тринадцатое место занял Юрий Юрченко (Yurcash).
Друге місце посів Медичний коледж ХНМУ. Второе место занял Медицинский колледж ХНМУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!