Примеры употребления "Порушено" в украинском

<>
Судом порушено норми матеріального права. Судом нарушены нормы материального права.
Проти затриманого порушено кримінальну справу. Против схваченного возбуждено уголовное дело.
Окремо порушено тему вбивства Олеся Бузини. Отдельно затронута тема убийства Олеся Бузины.
не порушено загальноприйняті морально-етичні норми; не нарушаются общепринятые морально-этические нормы;
Якщо порушено ваші права - звертайтеся. Если Ваши права нарушены - Обращайтесь.
Цікавість моє сильно було порушено. Любопытство мое сильно было возбуждено.
Порушено авіасполучення, скасовано рейси поромів. Нарушено авиасообщение, отменены рейсы паромов.
Проти українців порушено кримінальні справи. Против украинцев возбуждены уголовные дела.
порушено нормальне функціювання механічних деталей; нарушено нормальное функционирование механических деталей;
У зверненнях було порушено 2085 питань. В обращениях было возбуждено 2085 вопросов.
Вважаєте, що ваші права порушено? Считаете, что Ваши права нарушены?
У зверненнях громадян порушено 844 питання. В обращениях граждан возбуждено 844 вопрос.
порушено терміни подання податкових декларацій. нарушены сроки подачи налоговых деклараций.
Кільце пакистанських контрабандистів порушено кримінальну справу Кольцо пакистанских контрабандистов возбуждено уголовное дело
Бюджетне рівновагу виявилося надовго порушено. Бюджетное равновесие оказалось надолго нарушено.
За всіма фактами порушено кримінальні справи. Во всем фактам возбуждены уголовные дела.
норму Закону, яку було порушено; норма правил, которая была нарушена;
За виявленими фактами порушено 69 кримінальних справ. По выявленным фактам возбуждено 69 уголовных дел.
У 110 населених пунктах порушено водопостачання. В 110 населенных пунктах нарушено водоснабжение.
Порушено 400 кримінальних справ, пред'явлено 120 звинувачень. Возбуждено 400 уголовных дел, предъявлено 120 обвинений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!