Примеры употребления "Попереднього" в украинском

<>
Костянтин Павлович, брат попереднього, камергер. Константин Павлович, брат предыдущего, камергер.
соняшник без секції попереднього обробітку подсолнечник без секции предварительной обработки
згоду попереднього землекористувача (при необхідності); согласие предыдущего землепользователя (при необходимости);
Не вимагає попереднього ґрунтування металу! Не требует предварительного грунтования металла!
Previous Block - хеш попереднього блоку. Previous Block - хэш предыдущего блока.
Засіб може зажадати попереднього розведення. Средство может потребовать предварительного разведения.
Петро Кирилович, камергер, брат попереднього. Пётр Кириллович, камергер, брат предыдущего.
З швидким пристроєм попереднього нагріву С быстрым устройством предварительного нагрева
Дуга повинна стосуватися попереднього пелюстки. Дуга должна касаться предыдущего лепестка.
вдосконалено поняття "попереднього узгодження ціноутворення"; усовершенствовано понятие "предварительного согласования ценообразования";
Характеристику з попереднього закладу освіти. Характеристика с предыдущего места учебы.
Доставка без попереднього дзвінка одержувачу: Доставка без предварительного звонка получателю:
1188), лорд острова Вайт, син попереднього; 1188), лорд острова Уайт, сын предыдущего;
бобові без секції попереднього обробітку бобовые без секции предварительной обработки
1217), лорд острова Вайт, дядько попереднього; 1217), лорд острова Уайт, дядя предыдущего;
Каса попереднього продажу ЖД квитків Касса предварительной продажи ЖД билетов
Ніякого попереднього досвіду медитації не потрібно. Никакого предыдущего опыта медитации не требуется.
Копію попереднього договору на виплату; Копия предварительного договора на выплату;
849), граф дю Мен, син попереднього. 849), граф дю Мэн, сын предыдущего.
Басейн насос з фільтром попереднього очищення бассейн насос с фильтром предварительной очистки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!