Примеры употребления "Політики" в украинском с переводом "политик"

<>
Переводы: все339 политик170 политика169
Це наслідок бездарної економічної політики. Это следствие бездарной экономической политики.
Крах політики реакціонерів був очевидний. Крах политики реакционеров был очевиден.
Проаналізувати інструменти кредитно - грошової політики. Проанализировать инструменты кредитно - денежной политики.
як основа загальнодержавної промислової політики; как основа общегосударственной промышленной политики;
встановити індикатори імплементації державної політики. Установить индикаторы имплементации государственной политики.
Я приймаю умови Політики конфіденційності Я принимаю условия Политики конфиденциальности
Янукович: Політики скористаються резолюцією ПАРЄ. Янукович: Политики воспользуются резолюцией ПАСЕ.
Політики і "Електронна Білорусь": Перезавантаження, Политики и "Электронная Беларусь": Перезагрузка,
Солідарні з військовими і політики. Солидарны с военными и политики.
Перерахуйте основні інструменти торговельної політики. Перечислите основные инструменты торговой политики?
Директорату з питань адміністративної політики; Директората по вопросам административной политики;
Уряди дотримувалися політики "білої Австралії". Правительства придерживались политики "белой Австралии".
Грошові влади дотримуються адаптивної політики; денежные власти придерживаются адаптивной политики;
Політики вже почали дивувати нас. Политики все больше удивляют нас.
Забезпечував розробку актуалітетів політики розвитку. Обеспечивал разработку актуалитетов политики развития.
проведення політики зниження викидів фосфатів; проведение политики снижения выбросов фосфатов;
Основні напрями економічної політики самодержавства. Основные направления экономической политики самодержавия.
­ тип обраної підприємством дивідендної політики; u тип избранной предприятием дивидендной политики;
Хейєрдал був активістом зеленої політики. Хейердал являлся активистом зелёной политики.
Міністр аграрної політики Тарас Кутовий; Министр аграрной политики Тарас Кутовой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!