Примеры употребления "Позбавлення" в украинском

<>
позбавлення від розвитку картопляної палички; избавление от развития картофельной палочки;
Недосвідчені і позбавлення невинності завантажити Неопытные и лишение невинности скачать
Кольченко засудили до 10 років позбавлення волі. Кольченко приговорили к 10 годам лишения свободы.
Домашні способи позбавлення від мурашок Домашние способы избавления от муравьев
позбавлення нагрудного знака "Відмінний фахівець"; лишение нагрудного знака "Отличный специалист";
Позбавлення від солей, шлаків, токсинів Избавление от солей, шлаков, токсинов
Позбавлення батьківських прав, визнання батьківства Лишение отцовских прав, признание отцовства
позбавлення від розтяжок і шрамів; избавление от растяжек и шрамов;
е) позбавлення нагрудного знака відмінника; д) лишение нагрудного знака отличника;
Позбавлення від незручних паперових блокнотів Избавление от неудобных бумажных блокнотов
· позбавлення та поновлення батьківських прав; лишение и восстановление родительских прав;
Позбавлення від лупи і свербіння. Избавление от перхоти и зуда.
з) позбавлення сержантського (старшинського) звання; з) лишение сержантского (старшинского) звания;
Хімічні способи позбавлення від мурашок Химические способы избавления от муравьев
Засудженим до довічного позбавлення волі забороняється: Осужденным к пожизненному лишению свободы запрещено:
Позбавлення від ластовиння або пігментних плям. Избавление от веснушек или пигментных пятен.
умисне і усвідомлене позбавлення себе життя. умышленное и осознанное лишение себя жизни.
Позбавлення від дрібних і глибоких зморшок Избавление от мелкий и глубоких морщин
Самогубство - це умисне позбавлення себе життя. Самоубийство - это преднамеренное лишение себя жизни.
Народні способи позбавлення від алкогольної безсоння... Народные способы избавления от алкогольной бессонницы...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!