Примеры употребления "Перейменовано" в украинском с переводом "переименовать"

<>
1970 - Луганськ перейменовано у Ворошиловград. 1970 - Луганск переименован в Ворошиловград.
1880 Село перейменовано в Виноробні. 1880 Село переименовано в Винодельное.
Наступного року перейменовано на "Десну". В следующем году клуб переименован в Десну.
перейменовано у державний концерн ЛОРТА). переименовано в государственный концерн ЛОРТА).
У 1786 перейменовано в аудитори. В 1786 переименован в аудиторы.
Перейменовано в "Красилівський агрегатний завод" Переименовано в "Красиловский агрегатный завод"
Саме місто було перейменовано в Бейпін. Сам город был переименован в Бэйпин.
Сталінградське СВУ перейменовано у Чкаловське СВУ. Сталинградское СВУ переименовано в Чкаловское СВУ.
у 7 ст. перейменовано в Міср; в 7 в. переименовано в Миср;
14 листопада - Єкатеринбург перейменовано в Свердловськ. 14 ноября - Екатеринбург переименован в Свердловск.
RABE AGRI буде перейменовано в RABE. RABE AGRI будет переименовано в RABE.
Вулицю було перейменовано в 1929 році. Улица была переименована в 1929 году.
1964 рік - перейменовано в село Сонячне. 1964 год - переименовано в село Солнечное.
Ленінград перейменовано в Санкт-Петербург (1991). Ленинград переименован в Санкт-Петербург (1991).
У 1924 році Юзівку перейменовано у Сталіне. В 1924-м Юзовка был переименован в Сталин.
Зі 107 гідронімів було перейменовано 71 (66%). Их 107 гидронимов было переименовано 71 (66%).
Село перейменовано в Архангельське на честь храму. Село переименовано в Архангельское в честь храма.
В 2007 р. технікум перейменовано в коледж. В 2007 г. техникум переименован в колледж.
Було перейменовано наступні сільські і селищні ради: Были переименованы следующие сельские и поселковые советы:
1937 році ЦММ перейменовано у механічний завод. 1937 году ЦММ переименован в механический завод.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!