Примеры употребления "Перевіряє" в украинском с переводом "проверять"

<>
Переводы: все34 проверять28 проверка6
Перевіряє, підтягує та фарбує бандажі. Проверяет, подтягивает и красит бандажи.
Консульська служба цю інформацію перевіряє. Консульская служба эту информацию проверяет.
Як ETIAS перевіряє мою інформацію? Как ETIAS проверяет мою информацию?
Ця підгрупа перевіряє стан транспортника. Эта подгруппа проверяет состояние транспортника.
Перевіряє тиск повітря в шинах. Проверяйте давление воздуха в шинах.
Перевіряє правильність заповнення шляхових листків. Проверяет правильность заполнения путевых листов.
Перевіряє схему заряджання технологічних ліній. Проверяет схему подзарядки технологических линий.
Перевіряє рівень води у затворах. Проверяет уровень воды в затворах.
Перевіряє зовнішнім оглядом якість обробки. Проверяет внешним осмотром качество обработки.
Перевіряє герметичність обладнання та комунікацій. Проверяет герметичность оборудование и коммуникации.
Команда перевіряє пацієнтку на булімію. Команда проверяет пациентку на булимию.
Перевіряє працездатність пультів централізованого нагляду. Проверяет работоспособность пультов централизованного наблюдения.
Перекладений текст перевіряє кваліфікований редактор. Переведенный текст проверяет квалифицированный редактор.
Автоматично перевіряє вразливості високого ступеня ризику. Автоматически проверяет уязвимости высокой степени риска.
Перевіряє, щоб XHTML Strict і CSS. Проверяет, чтобы XHTML Strict и CSS.
Клієнт перевіряє безперервність вставляється інтервалу (легко) Клиент проверяет непрерывность вставляемого интервала (легко)
Перевіряє стан тролей та колій переміщення. Проверяет состояние троллей и путей перемещения.
Поліція вибірково перевіряє документи в автомобілістів. Полиция выборочно проверяет документы у автомобилистов.
bool isEVal (); - перевіряє значення на "EVAL". bool isEVal (); - проверяет значение на "EVAL".
Перевіряє справність та готує до роботи. Проверяет исправность и готовит к работе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!