Примеры употребления "Пасажирів" в украинском

<>
Переводы: все138 пассажир135 человек3
В автобусі знаходилися 48 пасажирів. В автобусе находилось 48 пассажиров.
У салоні маршрутки перебувало 17 пасажирів. В салоне маршрутки находились 17 человек.
В автобусі було 18 пасажирів. В автобусе находились 18 пассажиров.
Кабіна канатної дороги вміщає всього 25 пасажирів. Каждая кабина канатной дороги вмещает 25 человек.
194 пасажирів були громадянами Голландії. 194 пассажира были подданными Нидерландов.
У базовому варіанті А-380 розрахований на 525 пасажирів. Базовый вариант А-380 рассчитан на перевозку 525 человек.
Аеропорт Варшави автоматизував контроль пасажирів Аэропорт Варшавы автоматизировал контроль пассажиров
Автобуси розраховані на 12 пасажирів. Автобус расчитан на 12 пассажиров.
Постраждалих серед пасажирів потягу немає. Пострадавших среди пассажиров поезда нет.
Повітряний транспорт перевозить переважно пасажирів. Воздушный транспорт перевозит преимущественно пассажиров.
Коли загорівся тягач, пасажирів висадили. Когда загорелся тягач, пассажиров высадили.
Для пасажирів рейсів до Неаполя Для пассажиров рейсов в Неаполь
кількість відправлених та прибулих пасажирів количество отправленных и прибывших пассажиров
Скільки пасажирів дозволено при бронюванні? Сколько пассажиров разрешено при бронировании?
належне обслуговування пасажирів, вантажовідправників, вантажоодержувачів; надлежащее обслуживание пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей;
Пасажирів і працівників РЖД евакуювали. Пассажиров и работников РЖД эвакуировали.
Нова розвага для пасажирів Qantas Новое развлечение для пассажиров Qantas
До аеропорту пасажирів доставляли автобусами. До аэропорта пассажиров доставляли автобусами.
Організовує посадку й висадку пасажирів. Организует посадку и высадку пассажиров.
мікроавтобуси для 19-23 пасажирів. микроавтобусы для 19-23 пассажиров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!