Примеры употребления "Пассажиров" в русском

<>
Пассажиров просят следить за объявлениями. Пасажирів просять слідкувати за оголошеннями.
Пассажиров на станции Пятихатки-Пасс. Пасажирів на станції П'ятихатки-Пас.
Вниманию пассажиров авиакомпании Ernest Airlines! До уваги пасажирів авіакомпанії Ernest Airlines
До аэропорта пассажиров доставляли автобусами. До аеропорту пасажирів доставляли автобусами.
Несколько пассажиров гибнут от укусов. Кілька пасажирів гинуть від укусів.
Пассажиров и работников РЖД эвакуировали. Пасажирів і працівників РЖД евакуювали.
В микроавтобусе находилось 18 пассажиров. У мікроавтобусі було 16 пасажирів.
? Обслуживание трансферных и транзитных пассажиров ▸ Обслуговування трансферних та транзитних пасажирів
9 пассажиров с травмами госпитализированы. Шестеро пасажирів з травмами шпиталізовані.
Воздушный транспорт перевозит преимущественно пассажиров. Повітряний транспорт перевозить переважно пасажирів.
Это вызвало панику среди пассажиров. Це викликало паніку серед пасажирів.
К сведению пассажиров маршрута № 27! До уваги пасажирів маршруту № 17!
А пассажиров перевозили летние трамвайчики. А пасажирів перевозили річні трамвайчики.
количество отправленных и прибывших пассажиров кількість відправлених та прибулих пасажирів
Когда загорелся тягач, пассажиров высадили. Коли загорівся тягач, пасажирів висадили.
Предназначен для перевозки 100 пассажиров. Розрахований на перевезення 100 пасажирів.
микроавтобусы для 19-23 пассажиров. мікроавтобуси для 19-23 пасажирів.
Еще двое пассажиров "Nissan" - травмированы. Ще двоє пасажирів "Nissan" - травмовані.
Организует посадку и высадку пассажиров. Організовує посадку й висадку пасажирів.
Для пассажиров рейсов в Неаполь Для пасажирів рейсів до Неаполя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!