Примеры употребления "Пан" в украинском

<>
Пан Витовський, підстароста овруцький: Витовске. Пан Витовский, подстароста овруцкий: Витовское.
Пан Тігіпко страждає хронічним популізмом. Господин Тигипко страдает хроническим популизмом.
", - написав пан Іллєнко у Facebook. ", - написал г-н Ильенко в Facebook.
Пан Liner, Повільний плита Liner Пан Liner, Медленный плита Liner
Пан Аджунер є громадянином Туреччини. Господин Аджунер является гражданином Турции.
Природно, починаєш пити ", - розповів пан Бірюков. Естественно, начинаешь пить ", - рассказал г-н Бирюков.
Далі: пан хрестової головкою гвинта Далее: пан крестовой головкой винта
Пан Баранкевич взагалі з Білорусії. Господин Баранкевич вообще из Белоруссии.
Чому пан Silence найбільш інноваційний продукт? Почему г-н Silence самый инновационный продукт?
Попередні: пан хрестової головкою гвинта Предыдущие: пан крестовой головкой винта
Пан Безлер таким чином заробляє гроші. Господин Безлер таким образом зарабатывает деньги.
Своїми підлеглими пан Станіслав задоволений. Своими подчиненными пан Станислав доволен.
Я знаю, що скаже пан Матіос. Я знаю, что скажет господин Матиос.
Інтелектуальна гра "Пан або пропав" Деловая игра "Пан или пропал"
Пан Матіос частенько застосовує цю тезу. Господин Матиос часто применяет этот тезис.
Пан Гі Муна, Генерального секретаря ООН; Пан Ги Мун, генеральный секретарь ООН.
Пан Сушич, чиновник Головного Контролю, міліціонер Господин Сушич, чиновник Главного Контроля, милиционер
Франчайзинговий пакет ТМ "Пан Курчак" передбачає: Франчайзинговый пакет ТМ "Пан Курчак" предусматривает:
ahura- "пан", "владика" в іранській релігії. ahura- "господин", "владыка" в иранской религии.
Назву "боярин" було замінено на "пан". Название "бояре" заменялось на титул "пан".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!