Примеры употребления "Палат" в украинском

<>
Переводы: все14 палата14
здійснює координацію діяльності нотаріальних палат; Осуществление координации деятельности нотариальных палат;
На сцені Боярських палат СТД. На сцене Боярских палат СТД.
Парламент складався з двох палат: Конгресс состоит из двух палат:
До палат прибудовано замкову церкву. К палатам пристроена замковая церковь.
Державна галерея, будови обох палат парламенту. Национальная галерея, здания обеих палат парламента.
Засідання палат відбувались у різних приміщеннях. Заседания палат происходили в разных помещениях.
Президент Асоціації торгово-промислових палат Литви. Президент Ассоциации торгово-промышленных палат Литвы.
б) акти палат Федеральних Зборів РФ. б) акты палат Федерального Собрания РФ.
Двопалатні парламенти, особливості правового становища палат. Двухпалатные парламенты и особенности правового положения палат.
Представники регіональних Торгово-промислових палат України Представители региональных Торгово-промышленных палат Украины
5) керують діяльністю координаційних органів Палат; 5) руководят деятельностью координационных органов палат;
Принципи створення торгово-промислових палат Стаття 6. Принципы деятельности торгово-промышленной палаты Статья 3.
3) обирає половину членів спільних комісій палат; 3) избирает половину членов совместных комиссий Палат;
Державна реєстрація торгово-промислових палат Стаття 10. Государственная регистрация Торгово-промышленной палаты Статья 10.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!