Примеры употребления "Офіційними" в украинском с переводом "официальный"

<>
Переводы: все18 официальный18
Спеціальні умови з офіційними салонами Специальные условия с официальными салонами
Операції з офіційними валютними резервами. Операции с официальными валютными резервами.
GooglePlus, GooglePlus Поділитися офіційними кнопками GooglePlus, GooglePlus Поделиться официальными кнопками
Користуйтеся виключно офіційними надійними посиланнями. Используйте только официальные надежные ссылки.
Офіційними опонентами не можуть бути: Официальными оппонентами не могут быть:
виступають офіційними опонентами при захисті дисертацій; выступают официальными оппонентами при защите диссертаций;
Французький і таїтянська є офіційними мовами. Французский и таитянский являются официальными языками.
Користуйтеся офіційними коментарями офіційних органів влади ". Пользуйтесь официальными комментариями официальных органов власти ".
Офіційними мовами є сингальська і тамільська. Официальными языками являются сингальский и тамильский.
Вони не є нашими офіційними дилерами!!! Они не являются нашими официальными дилерами!!!
Офіційними кольорами клубу є синьо-гранатові. Официальные цвета команды - сине-гранатовые.
керує офіційними валютними резервами держав-членів Союзу. управляет официальными валютными резервами государств-членов Союза.
Офіційними мовами Ватикану є латинська й італійська. Официальными языками Ватикана считаются латинский и итальянский.
Офіційними мовами Ватикану є латинська та італійська. Официальными языками Ватикана признаны латинский и итальянский.
Кількість загиблих, за офіційними даними, сягнула 14. Количество погибших, по официальным данным, достигло 14.
Руанда, англійська та французька є офіційними мовами. Руанда, французский и английский - официальные языки.
Для отримання інформації користуйтесь лише офіційними джерелами. Для получения официальной информации пользуйтесь официальными источниками!
За офіційними даними, 1,8 млн. колодязів забруднено. По официальными данным, 1,8 миллиона колодцев загрязнены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!