Примеры употребления "Основу" в украинском с переводом "основа"

<>
онтогенетичну основу гомоплазіі та гомології. онтогенетическую основу гомоплазии и гомологии.
Психологічну основу розумності становить інтелект. Психологической основой разумности есть интеллект.
вчення про реальну основу понять; учение о реальной основе понятий;
Технічну основу радіоелектронної розвідки складають: Техническую основу радиоэлектронной разведки составляют:
Це твердження має конституційну основу. Это утверждение имеет конституционную основу.
складають основу візуальної ДНК бренду. составляют основу визуальной ДНК бренда.
Монтуємо основу і нижню стільницю Монтируем основу и нижнюю столешницу
Основу лікування хламідіозу складають антибіотики. Основу лечения хламидиоза составляют антибиотики.
Вони складали основу козацької старшини. Они составили основу казацкой старшины.
Переведення армії на контрактну основу. Перевести армию на контрактную основу.
Оболонка кульки має желатинову основу. Оболочка шара имеет желатиновую основу.
Основу харчування киданів становила баранина. Основу питания киданей составляла баранина.
Основу штучного лінолеуму складають пластмаси. Основу искусственного линолеума составляют пластмассы.
Що лягло в основу ідеології Что легло в основу идеологии
зміцнює основу, має високу адгезію укрепляет основу, имеет высокую адгезию
Моммзен заперечував історичну основу легенди. Моммзен отрицал историческую основу легенды.
Це підірвало життєву основу конвенту. Это подорвало жизненную основу конвента.
Основу "Дождя" склали новинні програми. Основу "Дождя" составили новостные программы.
Як підготувати основу для тарта? Как подготовить основу для тарта?
Теоретико-методологічну основу експерименту становлять: Теоретико-методологическую основу эксперимента составили:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!