Примеры употребления "Оплату" в украинском

<>
Переводы: все57 оплата54 плату3
Квитанція про оплату візового збору; Квитанция об оплате визового сбора;
раннє заселення за додаткову оплату; Раннее заселение за дополнительную плату;
оплату весіль, ювілеїв, інших свят. оплату свадеб, юбилеев, других праздников.
можливе одномісне поселення за додаткову оплату. Возможно одноместное размещение за дополнительную плату.
Замовляючи, вимагайте чек про оплату. Заказывая, требуйте чек об оплате;
По бажанню (за додаткову оплату) екскурсія. По желанию, за дополнительную плату: экскурсия.
Копію банківського чеку про оплату: Копию банковского чека об оплате:
Доставте її та отримайте оплату. Доставьте ее и получите оплату.
Приймайте оплату через касу банку Принимайте оплату через кассу банка
Оплату гарантую згідно виставленого рахунку Оплату гарантирую согласно выставленному счету
Оплату розбиваємо на періодичні платежі Оплату разбиваем на периодические платежи
Отримуйте оплату без відтермінування платежу Получайте оплату без отсрочки платежа
Рум -сервіс (за додаткову оплату) Рум -сервис (за дополнительную оплату)
Знизити оплату за спожиту електроенергію, снизить оплату за потреблённую электроэнергию,
Витрачання на оплату авансів 3135 () () Расходование на оплату авансов 3135 () ()
права на оплату листка непрацездатності; не получить оплату листка нетрудоспособности;
отримуємо оплату та здаємо проект Получаем оплату и сдаем проект
Делькредере гарантували оплату всіх товарів. Делькредере гарантировали оплату всех товаров.
субсидія на оплату послуг ЖКГ; субсидия на оплату услуг ЖКХ;
Документ про проведену попередню оплату: Документ о проведенной предыдущей оплате:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!