Примеры употребления "Один" в украинском с переводом "один"

<>
Один з найкрасивих палаців Славонії. Один из красивейших дворцов Славонии.
Один з лідерів ліворадикального фрейдизму. Один из лидеров леворадикального фрейдизма.
Один з підозрюваних - родич потерпілої. Один из подозреваемых - родственник потерпевшей.
Ячмінь - один із невибагливих злаків. Ячмень - один из неприхотливых злаков.
Один із них виявився палестинцем..... Один из них оказался палестинцем.
Відновлена мечеть має один мінарет. Восстановленная мечеть имеет один минарет.
Один з найцінніших дієтичних продуктів. Один из ценнейших диетических продуктов.
Лежав один солдатів Гренадерського полку... Лежал один солдат Гренадерского полка...
Один з офортів Габрієль Клементс Один из офортов Габриэль Клементс
Один з основоположників професійного казах. Один из основоположников профессионального казах.
Один із засновників театру "Габіма". Один из основателей театра "Габима".
Один із зачинателів жанру оповідання. Один из зачинателей жанра рассказа.
Один з основних догматів християнства. Один из основных догматов христианства.
Бюджетний ремонт має один нюанс. Бюджетный ремонт имеет один нюанс.
Один камінь влучив в прикордонника. Один камень попал в пограничника.
Один з них чоловікам недоступний. Один из них мужчинам недоступен.
Аханк - один з офіцерів Темучина. Аханк - один из офицеров Темучина.
Наведу один з таких прикладів: Приведу один из таких примеров:
Один до одного (персональне переписування). Один к одному (персональная переписка).
Гроші - один з найвеличніших винаходів. Деньги - одно из величайших изобретений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!