Примеры употребления "Нечисленні" в украинском

<>
ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні. ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны.
Чорногорці і серби (8%) нечисленні. Черногорцы и сербы (8%) малочисленны.
Спільні акції "Шістки" були нечисленні. Совместные акции "Шестёрки" были немногочисленны.
Сім'ї нечисленні (100 - 200 особин). Семьи малочисленные (100 - 200 особей).
Зуби матеронодону великі, але нечисленні; Зубы Matheronodon крупные, но немногочисленные;
Українські сили були нечисленні і погано зорганізовані. Украинские партии были малочисленны, недостаточно организованы.
Винятком були нечисленні шахтні вузькоколійки. Исключением были немногочисленные шахтные узкоколейки.
Вокальні твори у Куперена нечисленні. Вокальные произведения в Куперена немногочисленны.
З боків присутні нечисленні горбики. По бокам присутствуют немногочисленные бугорки.
Піщані дюни в парку нечисленні. Песчаные дюны в парке немногочисленны.
У решті колоніях індійці нечисленні. В остальных колониях индийцы немногочисленны.
Чисельність: Популяції нечисленні, трапляються рідко. Численность: Популяции немногочисленные, случаются редко.
Чоловічі зображення нечисленні, але різноманітніші. Мужские изображения немногочисленные, но разнообразнее.
Нечисленні кабріолети поставлялися кузовним ательє "Crayford". Немногочисленные кабриолеты поставлялись кузовным ателье "Crayford".
Кам'яні вироби із Урарту нечисленні. Каменные изделия из Урарту немногочисленны.
Нечисленні фірми дизайнерської плитки - високі ціни. Немногочисленные фирмы дизайнерской плитки - высокие цены.
Від доіндоєвропейського періоду залишилися нечисленні пам'ятники. От доиндоевропейского периода остались немногочисленные памятники.
Тичинки відносно нечисленні, ледве перевищують зав'язь; Тычинки относительно немногочисленные, едва превышающие завязь;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!