Примеры употребления "Незвичайну" в украинском с переводом "необычный"

<>
Переводы: все12 необычный9 необыкновенный3
MBT-70 мав незвичайну компоновку. MBT-70 имел необычную компоновку.
Незвичайну композицію викладали майже півроку. Необычную композицию преподавали почти полгода.
Купи каміння створюють незвичайну акустику. Общины камни создают необычную акустику.
Пляжі мають досить незвичайну організацію. Пляжи имеют довольно необычную организацию.
Ресторан "Запоріжжя" має незвичайну долю. Ресторан "Запорожье" имеет необычную судьбу.
Незвичайну кореляцію встановили співробітники Університету Макгілла. Необычную корреляцию установили сотрудники Университета Макгилла.
Незвичайну подорож в 500 км автостопом! Необычное путешествие в 500 км автостопом!
Повідомлялося про "незвичайну" тишу в Бісау. Сообщалось о "необычной" тишину в Бисау.
Цю незвичайну подію організувала Федерація боротьби Угорщини. Эту необычную акцию организовала Федерация борьбы Венгрии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!