Примеры употребления "На другому" в украинском

<>
Затишна двохкімнатна квартира на другому поверсі. Уютная двухкомнатная квартира на втором этаже.
Вона знаходиться на другому поверсі Граду. Она находится на втором этаже Града.
На другому місці - ультраправа партія "Республіканці" (21%). На втором месте оказалась правая партия "Республиканцы" (21%).
На другому місці - опозиційна Центристська партія. На втором месте - оппозиционная Центристская партия.
на другому місці - амбулаторні пацієнти. на втором месте - амбулаторные пациенты.
На другому місці - співвласник "Привату" Геннадій Боголюбов. На втором месте соучредитель группы "Приват" Геннадий Боголюбов.
На другому місці "Кернел" Андрія Веревського. На втором месте "Кернел" Андрея Веревского.
На другому місці розташувалося Різдво Христове. На втором месте расположилось Рождество Христово.
На другому місці розташувався Геннадій Боголюбов. На втором месте расположился Геннадий Боголюбов.
Проводяться пуско-налагоджувальні роботи на другому енергоблоці. Проводятся пуско-наладочные работы на втором энергоблоке.
На другому курсі самостійно освоїв програмування. На втором курсе самостоятельно освоил программирование.
На другому поверсі був кінозал. На втором этаже появился кинозал.
На другому поверсі розміщувалася університетська їдальня. На втором этаже была университетская столовая.
Феттель втримався на другому місці. Феттель удержался на втором месте.
На другому місці - Toyota Corolla. На первом месте - Toyota Corolla.
На другому місці за популярністю "Цитати Мао Цзедуна". Второе место рейтинга у книги "Цитаты Мао Цзэдуна".
Дівчата вчились на другому курсі університету. Девушки учились на втором курсе университета.
На другому місці актор Джонні Депп. Второе место занял актер Джонни Депп.
Сергій Зорін на Другому конгресі Комінтерну (1920). С. Зорин на Втором конгрессе Коминтерна (1920).
На другому рівні їх взаємозв'язок ускладнюється. На втором уровне их взаимосвязь усложняется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!