Примеры употребления "Мужність" в украинском с переводом "мужество"

<>
Він втілює відвагу, мужність, героїзм. Он воплощает отвагу, мужество, героизм.
Оповідання про мужність підземного гарнізону ". Рассказы о мужестве подземного гарнизона ".
На слідстві проявив велику мужність. На следствии проявил большое мужество.
Май мужність користуватися власним розумом "); Имей мужество пользоваться собственным умом ");
Глухівський військово-патріотичний клуб "Мужність" Глуховский военно-патриотический клуб "Мужество"
Неодноразово виявляв мужність та героїзм. Неоднократно проявлял мужество и героизм.
Грекам властиві мужність і стійкість. Грекам свойственны мужество и стойкость.
Дякую за мужність та героїзм! Благодарю за мужество и героизм!
Командир моряків / / Мужність, відвага і... Командир моряков / / Мужество, отвага и...
Май Мужність жити власним розумом! Имей мужество жить собственным умом!
Орден "За особисту мужність" (біл. Орден "За личное мужество" (белор.
Нагородженому орденом "За мужність" вручаються: Награжденному орденом "За мужество" вручаются:
І мужність нас не покине. И мужество нас не покинет!
5 Нагороджені зіркою "За мужність" 5 Награждённые звездой "За мужество"
Він символізує хоробрість, мужність, безстрашність. Он символизирует храбрость, мужество, неустрашимость.
Президент подякував українським воїнам за мужність. Президент поблагодарил украинских воинов за мужество.
Виставка "Мужність і біль Чорнобиля" унікальна. Выставка "Мужество и боль Чернобыля" уникальна.
Надія продемонструвала дивовижну мужність та незламність. Надежда продемонстрировала удивительное мужество и несокрушимость.
Категорія: Кавалери ордена "За особисту мужність" Категория: Кавалеры ордена "За личное мужество"
за послідовну мужність у пошуках правди ". за последовательное мужество в поисках правды ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!