Примеры употребления "Москва" в украинском

<>
Переводы: все176 москва175 россия1
Історико-географічний нарис, Москва, 1949. Историко-географический очерк, Москва, 1949.
Москва заперечує причетність до смерті Литвиненка. Россия отрицает причастность к гибели Литвиненко.
Альтернатива авіаперевезенням: автобус Дніпропетровськ - Москва Альтернатива авиаперевозкам: автобус Днепропетровск - Москва
Експрес Москва - Воронеж стане двоповерховим Экспресс Москва - Воронеж станет двухэтажным
"Москва - Кассіопея" знятий 1973 року. "Москва - Кассиопея" - 1974 год.
Його дівчина повітряна куля Москва Его девушка воздушный шар Москва
Розташований на автодорозі Москва - Волгоград. Расположен на автодороге Москва - Волгоград.
Верховне командування Москва.: Воениздат, 1959. Верховное командование Москва.: Воениздат, 1959.
Тренінгова компанія "Унісон" г. Москва Тренинговая компания "Унисон" г. Москва
Міжрелігійному миротворчому форумі (Москва, 2000). Межрелигиозном миротворческом форуме (Москва, 2000).
Москва, добровольці записуються на фронт. Москва, добровольцы записываются на фронт.
1914 - Сергієвський нар. будинок, Москва. 1914 - Сергиевский нар. дом, Москва.
Фотосесія в студії - фотостудія москва Фотосессия в студии - фотостудия москва
Москва причетність до кібератак заперечує. Москва причастность к кибератакам отвергла.
Цим настроям відкрито підіграє Москва. Этим настроениям открыто подыгрывает Москва.
Про це повідомляє АГН "Москва". Об этом передает АГН "Москва".
Виняток - транзитний поїзд "Москва - Кишинів". Исключение - транзитный поезд "Москва - Кишинев".
"Основи страхової справи" Москва изд. "Основы страхового дела" Москва изд.
"Сподіваємося, Москва прийде до розуму". "Надеемся, Москва обратится к разуму".
"Москва сльозам не вірить" (1979). "Москва слезам не верит" - 1979 год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!