Примеры употребления "Молодої" в украинском с переводом "молодой"

<>
Переводы: все19 молодой19
Зрада перервала діяльність "Молодої гвардії". Предательство прервало деятельность "Молодой гвардии".
Доросла змія зазвичай темніше молодої. Взрослая змея обычно темнее молодой.
Зліва від Молодої помітна Ґрофа. Слева от Молода заметна Грофа.
Запроектований для активної молодої сім'ї. Запроектирован для активной молодой семьи.
Квартира ідеально підходить для молодої пари. Квартира отлично подходит для молодых семей.
Фестиваль молодої режисури "Тернопільські театральні вечори. Фестиваль молодой режиссуры "Тернопольские театральные вечера.
Повнометражний дебют молодої режисерки Марисі Нікітюк. Полнометражный дебют молодого режиссера Марыси Никитюк.
Естетична програма "Молодої Польщі" була неоднорідною. Эстетическая программа "Молодой Польши" была неоднородной.
Мара виконує роль молодої продавщиці Терези. Мара выполняет роль молодой продавщицы Тереза.
Зблизився з "молодої редакцією" журналу "Москвитянин". Сблизился с "молодой редакцией" журнала "Москвитянин".
Міліція затримала голову вінницької "Батьківщини молодої" МВД задержало главу винницкой "Батькивщины молодой"
Портрет молодої пані в чорній сукні. Портрет молодой женщины в белом платье.
Даний інтер'єр проектувався для молодої дівчини. Данный интерьер проектировался для молодой девушки.
Дизайн квартири-студії для молодої сім'ї Дизайн квартиры-студии для молодой семьи
Прекрасне місце для проживання молодої сім'ї. Отличное место для проживания молодой семьи.
Серіал став телевізійним хітом у молодої аудиторії. Сериал стал телевизионным хитом у молодой аудитории.
Перед керівництвом молодої держави стояли непрості завдання. Перед нашим молодым государством стояли непростые задачи.
Ритм-гітаристом молодої групи став Тімо-Тімо. Ритм-гитаристом молодой группы стал Тимо-Тимо.
Фітнес-салат з молодої капусти з редискою Фитнес-салат из молодой капусты с редисом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!