Примеры употребления "Молодого" в украинском

<>
Дорога забрала життя молодого хлопця. Поножовщина унесла жизнь молодого парня.
естетичний та духовний розвиток молодого покоління. эстетическое и духовное развитие подрастающего поколения.
85% молодого поповнення "полку" залишили підрозділ. 85% юного пополнения "полка" оставило подразделение.
Грудаста дамочка розбестила молодого офіціанта Грудастая дамочка развратила молодого официанта
Герцог продовжував опікати молодого генія. Герцог продолжал опекать молодого гения.
Це були однодумці молодого царя. Это были единомышленники молодого царя.
Чапаєв був кумиром молодого актора. Чапаев был кумиром молодого актера.
Боліють переважно жінки молодого віку. Страдают преимущественно женщины молодого возраста.
Грав проти молодого Руді Феллера. Играл против молодого Руди Фёллера.
Вчителям подобалося творчість молодого художника. Учителям нравилось творчество молодого художника.
Молодого солдата вбив ворожий снайпер. Молодого солдата убил вражеский снайпер.
Апетитна дівчина спокусила молодого хлопця Аппетитная девушка соблазнила молодого паренька
Ця подія шокувала молодого Османа. Это событие шокировало молодого Османа.
1-2 головки молодого часнику 1-2 головки молодого чеснока
"Динамо" підписало молодого захисника "Дніпра" "Динамо" подписало молодого защитника "Днепра"
Тренінг "Особистісне зростання молодого науковця" Тренинг "Эмоциональный интеллект молодого ученого"
"Нові страждання молодого В". - Віллі; "Новые страдания молодого В". - Вилли;
"Щоденник молодого лікаря" М. Булгакова "Дневник молодого врача" М. Булгакова
Почесна відзнака для молодого художника. Почетный знак для молодого художника.
Здійснено звіряче вбивство молодого хлопця. Совершено зверское убийство молодого парня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!