Примеры употребления "Молода" в украинском с переводом "молодой"

<>
Переводы: все77 молодой74 юный2 молодые1
Боже, як життя молода жахлива... Боже, как жизнь молодая ужасна...
Команда BIGGGGIDEA - молода та амбітна. Команда BIGGGGIDEA - молодая и амбициозная.
молода дівчина знаменитості (Дрес-ігри) молодая девушка знаменитости (Дресс-игры)
Після запліднення утворюється молода рослина. После оплодотворения образуется молодое растение.
Молода, динамічно розвивається компанія "Sturm!" Молодая, динамично развивающаяся компания "Sturm!"
Вічно молода, безтурботна і егоїстична. Вечно молодая, беззаботная и эгоистичная.
Катерина Берлова - молода українська художниця. Катерина Берлова - молодая украинская художница.
молода трава придатна в їжу. молодая трава пригодна в пищу.
Я молода, доглянута, кокетлива дівчина. Я молодая, ухоженная, кокетливая девушка.
Молода жінка загинула на місці. Молодая женщина скончалась на месте.
Молода натурниця з зігнутою ногою Молодая натурщица с согнутой ногой
С. молода медсестра зайнятий Ipad С. молодая медсестра занят Ipad
Талановита молода неко з Франції. Талантливая молодая нэко из Франции.
Але молода Радянська Росія вистояла. Но молодая Советская Россия выстояла.
молода дівчина школи: шкільну форму молодая девушка школы: школьную форму
Женя - молода журналістка з Росії. Женя - молодая журналистка из России.
Преціозілла, молода циганка - меццо-сопрано. Прециозилла, молодая цыганка - меццо-сопрано.
Молода домогосподарка 2 sleazyneasy.com Молодая хозяйка 2 sleazyneasy.com
Суперник херсонців - команда досить молода. Соперник херсонцев - команда достаточно молодая.
Молода держава відігравала важливу роль. Молодое государство играла важную роль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!