Примеры употребления "Мовлення" в украинском с переводом "вещание"

<>
Переводы: все97 вещание74 речь23
Параметри мовлення тестового пакета на Параметры вещания тестового пакета на
Відкритий світ відновив FTA мовлення Открытый мир возобновил FTA вещание
"Ми продовжуємо мовлення 10 гучномовців. "Мы продолжаем вещание 10 громкоговорителей.
Технічні параметри - Oстросюжетное (регулярне мовлення): Технические параметры - Oстросюжетное (регулярное вещание):
"ТНТ-Comedy" почав тестове мовлення. "ТНТ-Comedy" начал тестовое вещание.
Частоти мовлення радіостанції Страна FM: Частоты вещания радиостанции Страна FM:
RTSP - для керування потоками мовлення. RTSP - для управления потоками вещания.
Мовлення ефіру на ФМ частотах: Вещание эфира на ФМ частотах:
фонограми, відеограми, програми організацій мовлення; фонограммы, видеограммы, программы организаций вещания;
Кінець відкритого мовлення RFM TV. Конец открытого вещания RFM TV.
Напевно, що це технічне мовлення. Вероятно, что это техническое вещание.
Система придушення телевізійного мовлення "Серпанок" Система подавления телевизионного вещания "Серпанок"
Технічні параметри мовлення QVC UHD: Технические параметры вещания QVC UHD:
Ліцензування мовлення іноземних телерадіоорганізацій забороняється. Лицензирование вещания иностранных телерадиоорганизаций запрещается.
Жанри мовлення радіостанції: Інді, Джаз. Жанры вещания радиостанции: Инди, Джаз.
Частоти мовлення Світлого радіо ФМ: Частоты вещания Светлого радио ФМ:
Мовлення перервав канал Fiesta ТВ Вещание прервал канал Fiesta ТВ
оператор супутникового мовлення Xtra TV; оператор спутникового вещания Xtra TV;
Казахстанська радіостанція державного формату мовлення. Казахстанская радиостанция государственного формата вещания.
Потокове мовлення з низьким бітрейтом Потоковое вещание с низким битрейтом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!