Примеры употребления "Мовлення" в украинском

<>
Переводы: все97 вещание74 речь23
Параметри мовлення тестового пакета на Параметры вещания тестового пакета на
Інверсія сегментів мовлення за часом; Инверсия сегментов речи по времени;
Відкритий світ відновив FTA мовлення Открытый мир возобновил FTA вещание
Програмовані синтезатори та розпізнавання мовлення. Программируемые синтезаторы и распознаватели речи.
"Ми продовжуємо мовлення 10 гучномовців. "Мы продолжаем вещание 10 громкоговорителей.
голоси людей із вадами мовлення голоса людей с нарушениями речи
Технічні параметри - Oстросюжетное (регулярне мовлення): Технические параметры - Oстросюжетное (регулярное вещание):
реєстрування й описування фактів мовлення; регистрацию и описание фактов речи;
"ТНТ-Comedy" почав тестове мовлення. "ТНТ-Comedy" начал тестовое вещание.
урізноманітнити ваше мовлення яскравими ідіомами; разнообразить вашу речь яркими идиомами;
Частоти мовлення радіостанції Страна FM: Частоты вещания радиостанции Страна FM:
Особливу увагу привертає мовлення телеведучих. Особое внимание привлекает речи телеведущих.
RTSP - для керування потоками мовлення. RTSP - для управления потоками вещания.
Техніка мовлення: дикція, дихання, голос; Техника речи: дикция, дыхание, голос;
Мовлення ефіру на ФМ частотах: Вещание эфира на ФМ частотах:
Криміналістичне дослідження письма та письмового мовлення; Криминалистическое исследование письма и письменной речи;
фонограми, відеограми, програми організацій мовлення; фонограммы, видеограммы, программы организаций вещания;
Виявити депресію за манерою мовлення людини Узнать депрессию по манере речи человека
Кінець відкритого мовлення RFM TV. Конец открытого вещания RFM TV.
Катастрофічно знижується рівень грамотності писемного мовлення. Катастрофически падает уровень грамотности письменной речи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!