Примеры употребления "Мами" в украинском

<>
Мами славився вченістю своїх настоятелів. Мамы славился учёностью своих настоятелей.
Олександр рано залишився без мами. Андрей рано остался без матери.
Відео в хорошій якості, мами Видео в хорошем качестве, Мамы
Рюкзак для мами і тата Рюкзак для папы и мамы
Золоте у мами на пальці... Золотое у мамы на пальце...
Наші другий мами, музи, наставники Наши вторые мамы, музы, наставники
Старі мами і визначення порнографії Старые мамы и определение порнографии
Пошук та підбір сурогатної мами. Поиск и подбор суррогатной мамы.
Для мами і доньки 5 Для мамы и дочки 5
Харчування і дієти годуючої мами. Питание и диета кормящей мамы.
Прощальний лист дочки від мами. Прощальное письмо дочери от мамы.
Він вирішує поїхати до мами. Он решает уехать к маме.
Зцілення Віри Савлук і її мами Исцеления Веры Савлук и её мамы
театр, домогосподарка, дружина, японці, японські мами Театр, Домохозяйка, Жена, японцы, Японские мамы
Британські мами люблю мастурбувати в колготках Британские мамы люблю мастурбировать в колготках
Комплект халатів для мами і доньки Комплект халатов для мамы и дочки
Підходить для мами Hipseat Baby Carrier Подходит для мамы Hipseat Baby Carrier
Правила виховання від мами вісьмох дітей Правила воспитания от мамы восьмерых детей
Слабкі компенсаторні можливості організму майбутньої мами. Слабые компенсаторные возможности организма будущей мамы.
мами, які виховують" сонячних "дітей. "Есть мамы, которые воспитывают" солнечных "детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!