Примеры употребления "Його" в украинском с переводом "его"

<>
Завантажте договір та підпишіть його Загрузите договор и подпишите его
Його співведучою стала Вікторія Агапова. Его соведущей была Виктория Агапова.
Цей маневр і згубив його. Этот манёвр и погубил его.
Його брат підписувався Ціолковський-Наливайко. Его брат подписывался Циолковский-Наливайко.
Винесіть його за рамки оператора. Вынесите его за рамки оператора.
Його прокладають в малопомітних місцях. Его прокладывают в малозаметных местах.
Його прийнято називати Taunus II. Его принято называть Taunus II.
Патрік, сміючись, просить його припинити. Патрик, смеясь, просит его прекратить.
Соліст Яремчук став його дипломантом. Солист Яремчук стал его дипломантом.
Його нещадно експлуатували лаврські ченці. Его нещадно эксплуатировали лаврские монахи.
Його називали "почесним євреєм Брайтона". Его называли "почётным евреем Брайтона".
Його батьками були традиційні йорки. Его родителями были традиционные йорки.
Його творець - У. Ф. Бентлі. Его создатель - У. Ф. Бентли.
Його звуть Саїд Рахіль Фарук. Его зовут Саид Рахиль Фарук.
Його Високопреосвященству співслужила братія монастиря... Его Преосвященству сослужили братия монастыря...
Я вважаю його невдало написаним. Я считаю его неудачно написанным.
За словами його батька Ногайбая: По словам его отца Ногайбая:
Похід Колчака і його розгром. Поход Колчака и его разгром.
На стіні його твердий профіль. На стене его твердый профиль.
його імпресіоністські картини - морські пейзажі; его импрессионистские картины - морские пейзажи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!