Примеры употребления "Його добувають" в украинском

<>
Його добувають з печінки тріскових риб. Добывают его из печени тресковых рыб.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
На південь від Андхоя добувають кам'яну сіль. К Югу от Андхоя добывают каменную соль.
Адже ви не дарма його вибрали. Ведь вы не зря его выбрали.
З морської води добувають сіль. Из морской воды добывается соль.
Завантажте договір та підпишіть його Загрузите договор и подпишите его
Харша показав, як добувають каучук. Харша показал, как добывают каучук.
Його співведучою стала Вікторія Агапова. Его соведущей была Виктория Агапова.
Близько 80% руди добувають відкритим способом. Около 80% руды добывается открытым способом.
Підготував його швейцарський конгломерат Credit Suisse. Подготовил его швейцарский конгломерат Credit Suisse.
З чого добувають молочну кислоту? Из чего добывают молочную кислоту?
Цей маневр і згубив його. Этот манёвр и погубил его.
Вирощують каву, різноманітні спеції, добувають каучук. Выращивают кофе, разнообразные специи, добывают каучук.
Його поховали в недобудованому Успенському соборі. Его похоронили в недостроенном Успенском соборе.
Добувають кам'яне вугілля й різні руди. Добывают каменный уголь и различные руды.
Народні збори наділили його повноваженнями головнокомандувача. Народное собрание наделило его полномочиями главнокомандующего.
На озері Дус-Холь добувають сіль. На озере Дус-Хол добывают соль.
Його брат підписувався Ціолковський-Наливайко. Его брат подписывался Циолковский-Наливайко.
На озері також добувають сіль. На озере также добывают соль.
Його очолює московський балетний критик Н. Садовська. Его возглавляет московский балетный критик Н. Садовская.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!