Примеры употребления "Добывают" в русском

<>
Этот уголь добывают в Донбассе. Це вугілля видобувають в Донбасі.
Из чего добывают молочную кислоту? З чого добувають молочну кислоту?
Пищу гагарки добывают под водой. Їжу гагарки здобувають під водою.
Карьерный песок добывают в карьерах. Кар'єрний пісок добувається в кар'єрах.
Добывают его из печени тресковых рыб. Його добувають з печінки тріскових риб.
Из коры добывают красную краску. З кори видобувають червону фарбу.
Харша показал, как добывают каучук. Харша показав, як добувають каучук.
Добывают также гипс и мрамор. Також видобувають гіпс і мармур.
30% урана добывают подземным выщелачиванием. 30% урану добувають підземним вилуговуванням.
Помните, как рабочие добывают уголь? Пам'ятаєте, як робочі видобувають вугілля?
На озере также добывают соль. На озері також добувають сіль.
В этих шахтах добывают золото. У цих шахтах видобувають золото.
На озере Дус-Хол добывают соль. На озері Дус-Холь добувають сіль.
Горючие сланцы добывают в Карпатах. Горючі сланці видобувають у Карпатах.
Бокситы добывают открытым, реже подземным способами. Боксити добувають відкритим, рідше підземним способами.
В окрестностях поселка добывают торф. В околицях селища видобувають торф.
Добывают каменный уголь и различные руды. Добувають кам'яне вугілля й різні руди.
Добывают также песок и гравий. Видобувають також пісок та гравій.
Выращивают кофе, разнообразные специи, добывают каучук. Вирощують каву, різноманітні спеції, добувають каучук.
В населённом пункте добывают золото. На території провінції видобувають золото.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!