Примеры употребления "Зупинки" в украинском

<>
Переводы: все42 остановка41 останов1
Їхати до зупинки "Куренівський ринок". Ехать к остановке "Куреневский рынок".
правила пуску, зупинки та обслуговування двигунів; правила пуска, останова и обслуживания двигателей;
Міським транспортом до зупинки "Пл. Городским транспортом до остановки "Пл.
Ділове життя не терпить зупинки. Деловая жизнь не терпит остановки.
Система повної безпечної зупинки гідравліки Система полной безопасной остановки гидравлики
Ковач помер від зупинки серця. Ковач скончался от остановки сердца.
Оплачувані Компанією зупинки і затримки Оплачиваемые Компанией остановки и задержки
Прийоми та способи зупинки кровотечі. Способы и прийомы остановки кровотечений.
Короткі зупинки на оглядових майданчиках. Короткие остановки на смотровых площадках.
5) засоби примусової зупинки транспорту; 5) средства принудительной остановки транспорта;
Переклад зупинки після одноразового апостроф Перевод остановки после однократного апостроф
АвтоВАЗ близький до зупинки виробництва! АвтоВАЗ близок к остановке производства!
також відомий як автобусної зупинки плакат. также известный как автобусной остановки плакат.
Обидві зупинки називаються "Платформа" Червоний Балтієць "". Обе остановки называются "Платформа" Красный Балтиец "".
автобус № 465 - до зупинки "вул. Салютна" автобус № 465 - до остановки "ул. Салютная"
Робили дві зупинки - заправитися і перекусити. Делали две остановки - заправиться и перекусить.
Зупинки на станціях Мелітополь та Запоріжжі. Остановки на станциях Мелитополь и Запорожье.
технологічністю зведення без зупинки діючого виробництва; технологичностью возведения без остановки действующего производства;
Бункер оснащений аварійною кнопкою зупинки транспортера. Бункер оснащен аварийной кнопкой остановки транспортера.
рішення стосовно безаварійної зупинки технологічних процесів; решения по безаварийной остановке технологических процессов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!